fbpx

Маркетинг приложений

Маркетинг приложений. Публикации часть 2

Продолжаем разговор о публикации приложений, сегодня вы узнаете как писать тексты, для чего нужен сайт и как тестировать показатели. Напишите тексты Краткое описание пользователь видит в первую очередь, передайте в нем ценностное предложение, причину и выгоду от установки, не забывая о призыве к действию. Полное описание читают сомневающиеся пользователи, которые хотят узнать о приложении больше. …

Маркетинг приложений. Публикации часть 2 Read More »

Маркетинг приложений. Публикации часть 1

А мы начинаем вторую часть курса изучения маркетинга приложений. Раздел публикации, здесь подробно узнаем пользователей и разработаем промо. Узнайте пользователей За каждым инсталлом стоит человек с чувствами, желаниями и сомнениями. Одни ищут интересную игру, другие экономию на авиабилетах, третьи самоучитель игры на гитаре. Чтобы уменьшить отток пользователей (churn rate), узнайте почему люди устанавливают и удаляют …

Маркетинг приложений. Публикации часть 1 Read More »

Маркетинг приложений. Подготовка часть 2

Продолжаем разговор о маркетинге приложений, сегодня рассмотрим следующие шаги на этапе подготовки. Поставьте цель Чаще всего, целью является ROI (Return On Investments, возврат/рентабельность инвестиций) в определенный промежуток времени (полугодие или год). Он рассчитывается как отношение прибыли к инвестициям или разницы Дохода (Revenue) и Расхода (Cost) к Расходу: ROI =(Revenue – Cost)/Cost С расходом, обычно, все …

Маркетинг приложений. Подготовка часть 2 Read More »

Маркетинг приложений. Подготовка часть 1

В следующих постах  детально рассмотрим маркетинг приложений. С чего начать? Концепция и название Любая, даже самая захватывающая идея нуждается в проверке. Убедитесь, что ваше приложение нужно людям, они уже используют его аналоги и вы можете предложить продукт, по крайне мере, не хуже. Соберите фокус группу или проведите опрос среди знакомых, узнав что они думают о …

Маркетинг приложений. Подготовка часть 1 Read More »

en_USEnglish
ru_RURussian en_USEnglish